Тьма сгущается - Страница 93


К оглавлению

93

И вот самое серьезное в его жизни испытание.

Дорожный знак предупреждал: УСТАНОВЛЕН НОВЫЙ СВЕТОФОР. 500 ЯРДОВ.

Надо решаться.

Если он сделает правильный выбор, они с Розмари останутся живы.

Если ошибется – через сорок пять секунд они будут мертвы.

Глава 75
Столкновение

Ричард знал, что делать. Любым способом уничтожить убийц на мотоцикле.

Не простое дело. Это профессионалы. Знают свое дело назубок.

Он чуть отпустил акселератор, сбросил скорость до сорока. До светофора не больше четырехсот ярдов.

Впереди поворот налево. Скорее всего, за этим изгибом дороги.

Ричард оглянулся. Мотоцикл по-прежнему висел в ста ярдах позади, между ними две машины и автобус. За поворотом мотоциклист на несколько секунд потеряет их из виду.

– Розмари, – он облизал сухие губы. – Когда я скажу “вниз”, сбрасывай ремень безопасности и сползай на дно.

Девочка отозвалась:

– Ладно.

Ричард сглотнул. “Господи, ничего же не выйдет”. Ему хотелось оказаться подальше отсюда.

Дорога уходила влево. Он покосился в зеркало. Когда мотоцикл скрылся за поворотом, приказал: “вниз!”

Ричард держался в своем ряду. Впереди виднелись дорожные работы. Он напрягся. Розмари отстегнула ремень и скорчилась на полу под приборной доской.

Навстречу выдвинулся хлебный фургон.

Ричард затормозил и развернул машину почти на месте. Шины яростно взвизгнули. Послышался гудок.

– Господи! – вскрикнула снизу Розмари.

Ричард вел машину обратно, прячась за фургоном. Мотоцикл еще не показался из-за поворота. Прибавив скорость, он приблизился вплотную к хлебовозу.

Что дальше?

Возникло искушение так и висеть на хвосте у фургона, в слепой надежде, что убийцы не заметят его и проедут дальше.

Ричард понимал, что это невозможно. Они его не пропустят. Развернутся, догонят, и стрелок на заднем сиденье не промахнется.

Фургон ковылял на скорости тридцать пять. Из-за поворота показался автобус, следом за которым держался мотоциклист. Ричард увидел, как водитель поднял голову.

Конечно, он сразу заметил, что впереди больше не маячила “вольво” Ричарда. Ричард прижался к обочине, стараясь укрыться за фургоном. Еще бы только три секунды остаться незамеченным.

Он стиснул баранку. Зубы скрипнули. Все внимание – на дорогу.

Держись, думал он. Не упусти. Вот он. Ну, господи...

Мотоциклист пошел на обгон автобуса. Возможно, он догадался, что жертва ускользает, и пришпорил свою машину. Переднее колесо оторвалось от асфальта.

“Давай, давай, – вопил голос в голове. – ДАВАЙ! ВОТ ОНО!”

Когда мотоцикл вырвался вперед, Ричард крутанул баранку, одновременно утопив педаль газа. “Вольво” рванулась вперед, обходя фургон.

Мотоцикл несся прямо навстречу. Сворачивать было некуда.

С ужасом и каким-то жутким любопытством Ричард следил за медленно летящим на него мотоциклом.

Противник тоже видел машину впереди, но ничего не мог сделать. Ни вправо, ни влево, ни назад.

Ричард видел, как мотнулась от изумления голова в шлеме.

“Теперь-то ты знаешь, с кем имеешь дело, – злорадно подумал он. – Знаешь, кто я такой. ЗНАЕШЬ...”

Чудовищный удар.

Грохот потряс машину, их головы и вселенную.

В память врезалось: переднее колесо мотоцикла ударяет в передний бампер “вольво”. Сила удара вскидывает кверху заднюю часть мотоцикла, и он обрушивается на крышу машины, соскальзывает на дорогу позади. Седок лениво кувыркается вместе с сидением. Ударившись об асфальт на скорости семьдесят миль в час, подскакивает, словно резиновый мяч и откатывается под колеса встречной машины.

Это было похоже на взрыв. В ветровое стекло будто молоком плеснули. В следующий миг ламинированое стекло одним куском влетело внутрь. Он смутно слышал крик Розмари. Ветер ударил в лицо, вой гудков... Он думал только о том, как удержать машину на дороге.

Еще один разворот на месте, и помятая глыба металла несется обратно. Он объехал искалеченную “хонду”, хлебный фургон, кучу тряпья, которая недавно была мотоциклистом.

Куда подевался второй, Бог знает. Возможно, приземлился в чьем-нибудь скверике в полсотне ярдов от дороги.

Глава 76
Приготовления

– У нас не так уж много времени, – сказал Майкл.

Почему-то при этих словах по спине у Джо пробежали мурашки. Он шел за Майклом по дорожке вокруг дома и все оглядывался, словно ожидая увидеть нависшую над горизонтом гигантскую тень.

Чтобы угнаться за Майклом, пришлось перейти на рысцу.

– Майкл... Майкл... вы уверены, что все в порядке?

– Все будет хорошо, Джо.

Джо ощутил внутреннюю уверенность этого человека. Только бы она не оказалась безосновательной!

– Где Кристин и Эми? – спросил он.

– В машине перед домом.

– Может, мне лучше посидеть с ними?

– Потерпите немного, Джо. Мне нужна еще ваша помощь.

А хорошо бы сидеть в машине, на случай, если все пойдет насмарку. Что ему-то тогда делать? Струйки пота щекотали грудь под рубашкой.

– А точнее, где они? – Джо стер пот с глаз. – Если опять не выйдет, я хочу знать...

– О, Джо, маловерный! – Майкл снисходительно усмехнулся. – Они в красном “форде” у конюшен. Да не беспокойтесь вы, время еще есть.

Джо поежился. Он сам не знал, чего боится. Верил ли он словам Майкла? В самом ли деле Кристин с Эми терпеливо сидят в машине, готовые к бегству? А если эта штуковина взбесится и раскатает весь дом, как дорожный каток?

Он вытер сухие губы. “Господи, выпить бы!” Бренди, водка, виски, что угодно, лишь бы сейчас же.

Они были уже за домом. Здесь же оказались шестеро членов исследовательской команды. Ученые суетились, бегали туда-сюда с папками и “уоки-токи” в руках. Все были при деле и, насколько мог судить Джо, эффективно справлялись со своими обязанностями.

93